Temp slowdown in translation due to school. I’ve got one milestone due Wednesday and another due Thursday. Finals are slowly coming up too. In game dev school, we have final projects instead of exams, so I have tons of work rn…
On the bright side, I’ll be going back to Canada for 2 weeks in May. Woo.
Edit: The preview for 231 is now up.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
TSKD 231: Legoose, the Information Broker
TSKD 232: Rumours
Good luck on your milestones! Anything you’re looking forward to in Canada? By the way, the release schedule for TSKD could use an update.
LikeLike
Nothing much really. Just going to use insurance to get new glasses and some dental work. I’m also going to see if I can crunch through 10k lines worth of translation for a different project since I can legally work in Canada, but not the states.
LikeLike
Thank you for the chapter! You mistyped the next chapter on the release schedule btw, it says Ch 223. Good luck on your projects!
LikeLike
Have a safe journey and good luck with your future endeavours
LikeLike
Canada! Woo!
LikeLike
Good luck with milestones and final projects! And have fun in Canada!
LikeLike
What’s up with all these game developers knowing Japanese and translating web novels?
I mean, the only one besides you I know for sure is blastron, but still.
And Canada, eh? You can do some mountaineering. The bears are waking up, so you can go see them too, nice.
LikeLike
Thx for the chapter o/
good luck on your exams and hope you have a great time in Canada~~
LikeLike
Release Schedule
TSKD Ch 223
Expected Release: 4/24
should that be tskd 231?
LikeLike
Thanks for the chapter!
Hope your project(s) go well!
LikeLike
Good luck with your exams!
LikeLike
Hey man, nice work! Thanks for translating as always. Didnt know you were Canadian lol.
LikeLike